CHINESE POETRY

 

 

                              nothing left but a river flowing on the borders of heaven
                                             – Li Po (“On Yellow-Crane Tower, Farewell to
                                                  Meng Hao-jan Who’s Leaving for Yang-chou”)

A Chinese boat-float
like a leaf among starlit mists
would sell like hotcakes
for those with time and self-respect
                                                            nowadays—
an ascension yet from the page,
                    from discord and dissension,
and damn-near free.

 

4 responses to “CHINESE POETRY

  1. Beautiful words, and art.

    Liked by 1 person

  2. love the classical Chinese poets. Your poem strikes all the right notes

    Liked by 1 person

Leave a Reply to John Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.